A pošto radiš kod Denija Megvajera želim da budeš tu! Prirodno.
E siccome tu lavori al Danny McGuire's, naturalmente ti voglio lì.
Pošto radiš kod nas godinu dana, pripada ti 65 centi meseèno do kraja života.
Dopo un anno di lavoro, ti spettano 65 cent al mese per il resto della tua vita.
Šta ti radiš kod mene kuæi?
Che ci fai a casa mia?
Šta ti radiš kod kuæe u ovo doba?
Che ci fai a casa a quest'ora?
To je dobro za vec poznati hotel... ali ako radiš kod nas, moglo bi nas upropastiti.
Va bene in un posto fisso come l'Indipendence, ma lo fai nella nostra locanda, e saremo fuori.
Dobro, Chris, šta radiš kod Joyce?
Beh, Chris, cosa ci fai tu da Joyce?
Ne znam ja šta ti radiš kod kuæe.
Non lo so cosa fai nella tua vita personale.
Možeš da radiš kod mene, ali bez tih sranja o izleèenju, biæeš u apartmanu... iznad lokala, a ja æu se raspitati naokolo i videti da ti nešto saznam, ok?
Lavorerai per me nello Studio. Ma non con quelle "stronzate curative." Per un po' puoi stare nel seminterratto.
Seæaš se kad si prvi put došao da radiš kod mene?
Ti ricordi quando venisti a lavorare per me la prima volta?
Što onda radiš kod kuæe tako rano?
Allora cosa ci fai a casa cosi' presto?
Tako da bi mogla od danas da poèneš da radiš kod mene.
Allora, questo pomeriggio lavorerai per me.
Vidim da radiš kod njega, htjela sam te pitati imaš li posla za mog neæaka?
Beh, ho notato che stava lavorando al suo bar e mi chiedevo se avesse modo di far lavorare mio nipote.
Radiš kod ujaka Adama, ali i dalje radiš i u baru?
Sei favolosa. Allora lavorerai con lo zio Adam, ma continuerai anche a lavorare al bar?
Pošto radiš kod kuæe, mislila sam da možemo ostati duže u krevetu.
E poiche' stai lavorando a casa, ho pensato che avremmo potuto stare a letto un po' di piu'.
Želiš da radiš kod Kopišaka kao tvoja majka?
Vuoi lavorare da Copyshack come tua madre?
Julija mi je rekla da radiš kod kuæe.
Sì. Ciao, Alex! Ho saputo da Julia che stai lavorando a casa.
Zašto ga ne radiš kod mene?
Perche' non le fai da me?
Još uvijek radiš kod svoga oca u zalogajnici?
Lavori ancora al bar di tuo padre?
Da, ali ovako to radiš kod kuæe.
E' cosi' che mi piace. Si', ma a casa lo tieni cosi'.
Rekla si da petkom radiš kod kuæe, i...
So che avevi detto che avresti lavorato a casa venerdi', e...
Hoæeš li da doðeš da radiš kod nas?
Che ne diresti di venire a lavorare con noi?
Radujemo se da radiš kod nas u novoj Fondaciji Sweetums.
Siamo cosi' emozionati che lavorerai con noi qui alla nuovissima Fondazione Sweetums.
Možda tako radiš kod svoje kuæe, ali u bolnici imamo protokole.
Non puoi. Lo potresti fare a casa tua, ma non puoi farlo in ospedale.
Ti ne radiš kod mog oca.
Tu non lavori per mio padre.
Šta ti radiš kod kuæe u subotu uveèe?
Allora, cosa ci fai a casa di sabato sera?
Èujem da radiš kod Dejvisovih, u raèunovodstvu.
Ho saputo che lavori da Davis al settore contabilità.
Šta ti radiš kod Feliksa Potina?
Che cosa fai al Felix Potin?
Šta radiš kod Ferga svakog petka?
Cosa ci fai da Ferg ogni venerdi' sera?
4.027704000473s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?